Sonntag, 28. Dezember 2008

Weihnachten 2008

Auch wenn ich eigentlich schon längst schlafen sollte, möchte ich dennoch meinen versprochenen Blogpost noch schreiben. Vor 2h komme ich ja seit Anfang Dezember eh nicht ins Bett, selbst wenn ich arbeiten muss *hüstel*. Es kann nur besser werden in 2009 ;)
***
Normally I already should sleep, as I have to work today, but I want to write my promised post before going to bed. In these days I didn't go to bed before 2am in the night even if I have to work the "next" day. I hope I can this in 2009 ;)




Da ich euch dieses Jahr überhaupt nichts von meiner Weihnachtsdeko gezeigt habe, habe ich heute noch ein paar Fotos für euch gemacht. Wenigstens einen Teil meiner Deko im Wohnzimmer wollte ich mit euch teilen. Wir haben dieses Jahr keinen traditionellen Adventskranz gehabt, sondern eine Schale mit einer großen Kerze. Das gefällt mir persönlich sehr gut. Einen Weihnachtsbaum hatten wir dieses Jahr nicht, da wir Heiligabend ja bei meinen Eltern und am 1. Weihnachtstag bei Svens Mutter waren.
***
I didn't show any of my Christmas decorations this year, so I took some pictures for you today. This is only a part of my decorations in our livingroom. We didn't have a traditional adventswreath this year, but I like the one we have now with the big candle. We don't have a Christmastree this year, because we weren't at home two of three Christmas days.


Nellie und Roger haben sich natürlich für Weihnachten auch wieder das passende Outfit angezogen. Irgendwie sieht man an diesem Bild, dass mir dieses Jahr nicht so weihnachtlich zumute war, wie sonst. Normalerweise hätte ich die Kissen vom Sessel genommen, die passen ja "wunderbar" zu Weihnachten *grins*.
***
Nellie and Roger also dressed themselves for Christmas. Okay, on this picture you can see that I wasn't much in Christmas-mood this year, because otherwise I would have taken the pillows away...








Ich habe heute mal alle Karten, die ich von lieben Stempelfreunden in der Weihnachtszeit erhalten habe, fotografiert und die Namen der jeweiligen Stemplerinnen dazu geschrieben. Über jede einzelne Karte habe ich mich sehr gefreut, sie haben mir die Weihnachtszeit versüßt!
***
Today I took pictures of all the cards I received during the Christmas time. I wrote all the names down on the pictures. I really enjoyed every single card!


Hihi, darauf habt ihr gewartet, ne? Jetzt zeige ich euch auch, was mir der Weihnachtsmann dieses Jahr gebracht hat! Er hatte dieses Jahr viele verschiedene Namen ;) Mein Schatz hat mir fast alle Wünsche von meinem Wunschzettel erfüllt *verrückt*. Die tollen Bücher hatte ich mir gewünscht, da meine Oma mir ja vor einigen Monaten eine wirklich tolle Nähmaschine geschenkt hat und ich diese erst zwei Mal benutzt habe *schäm*. Jetzt kann ich mir tolle Deko selber nähen *hihi*. Hm und die DVD musste ich ja einfach haben, nachdem mir die CD von John Kelly und Maite Itoiz schon so gut gefiel. Ich bin und bleibe wohl ein Fan *grins*. Neben diesen schönen Schenkis bekam ich von Sven noch ein kuscheliges großes Kissen, mit dem ich es mir nun immer auf dem Sofa gemütlich mache.
***
Here are the gifts Santa gave to me this year. But Santa had many different names ;) My hun' Sven gave me the wonderful books I wanted for Christmas and the DVD. I really wanted the books, because my grandmother gave me a new sewing machine some months ago which I only used twice until today *shameonme*. Now I can sew my own decorations! And I also wanted the DVD as I loved the CD of John Kelly & Maite Itoiz so much. Beside this wonderful gifts I also got a big and soft pillow from Sven.


Von meinen Eltern bekam ich Socken und Papier *LOL*. Nein Quatsch, wir haben natürlich Geld geschenkt bekommen, aber die coolen Socken (ich musste jawohl gleich an Tilda denken *kicher*) und das Bastelpapier habe ich noch dazu bekommen. Ist das nicht süß?
***
My parents gave me socks and papers *LOL*. No, they gave me money AND socks AND papers. As I saw this cool socks I just had to think abouth Tilda *smile*. Aren't they cute?




Von meinen Mädels habe ich mir beide neuen Spellbinders Label Sets gewünscht und ich habe sie bekommen. Ich habe mich so sehr darüber gefreut! Schaut euch auch mal die tollen Karten an. Coni hat mir noch so ein super Aufbewahrungssäckchen genäht mit der Option auf ein weiteres, das ist echt genial. Ich habe es heute nach dem Aufräumen gleich bei mir auf den Schreibtisch gestellt und mit den aktuellen DVD Stempelhüllen befüllt (Winter- und Valentinsstempel).
***
My stamping girls gave me the new spellbinders labels and I am so happy about them! And take a look at these wonderful cards! Coni sewed this wonderful storagething for me. I love it! Since today it is on my desk with my winter and valentine stamps in it.


Jetzt kommen die tollen selbstgemachten Geschenke! Neben einer wunderschönen Karte habe ich von Domi einen niedlichen Clear Stamp sowie einen genialen Kalender für 2009 erhalten. Was für eine Arbeit! Den habe ich gleich auf meinen Schreibtisch gestellt, damit ich ihn immer schnell zur Hand habe.
***
Now you can see all the handmade gifts. Beside a beautiful card I got a cute clear stamp and a adorable calendar from Domi. How much work!


Und von Nadine habe ich auch superschöne selbstgemachte Geschenke bekommen. Erst einmal die superknuffige Karte, dann die tollen Holz-Lebkuchenmännchen, die kann ich mir sogar anhängen (!) und die schöne Schneeflocke mit den Penny Black Igeln. Nadine weiß wohl, dass ich Deko liebe, aber kein Wunder, denn wir sind ja Schwestern, wenn auch nicht verwandt.
***
Nadine gave me these wonderful wooden gingerbrad boy & girl beside her wonderful card. I also got this beautiful snowflake with cute Penny Black hedgehogs on it. I think Nadine knows that I love decorations, but no wonder, because she is my sister, even if we aren't related.


Susannes Geschenk hat mich dieses Jahr wohl am meisten überrascht. Schaut euch mal die wunderschönen Holzelche an. Die sind selbst gemacht! Ich hatte vor einigen Jahren schon einmal ihre tollen Elche bewundert und lag ihr seither immer in den Ohren, dass ich auch solche Elche haben will. Nun habe ich sogar gleich zwei bekommen *megafreu*. Die tolle Karte im Hintergrund war auch dabei, eine echte High Hopes ;)
***
Susanne's gift was a big surprise for me. I always wanted my own wooden mooses from her. YES they are handmade! I always asked for some mooses to buy from her, but now I got my own and I love them!

Von der Familie haben wir zum Großteil Geldgeschenke erhalten. Irgendwann habe ich halt angefangen mir Geld zu wünschen, weil ich meiner Familie meine Bastelwünsche nicht zumuten möchte. Einen Großteil des Geldes muss ich dieses Jahr zwar zur Seite legen, aber ich habe mir dennoch einige Dinge geleistet, die ich euch nicht vorenthalten möchte. Natürlich ist noch keine der Sachen hier, aber ich erzähle euch einfach mal kurz, was ich mir ausgesucht habe *grins*.
Ein Wunsch stand auf meiner Wunschliste, die ich Sven gegeben hatte, der nicht erfüllt wurde. Ich kann es auch absolut verstehen, dass er diese Sucht nicht mehr unterstützen mag, aber wenn es mich erstmal gepackt hat, dann muss ich es einfach haben. Also habe ich mir doch glatt noch eine Plüschelfe von Nici gekauft. Ich erzähle euch jetzt besser nicht, dass ich schon zwei Elfen habe? *hüstel* Der Bastelsucht musste ich natürlich auch nachkommen und so habe ich mir die Megabilities sowie das Ribbon Tag Trio von Spellbinders und 3 Quickutz Revolution Shapes (ein Herz, das neue Label, was jetzt rauskommt, und das Spinnennetz) gegönnt. Jetzt kann ich in 2009 wieder ordentlich stanzen!
***
The family gave us money to spend in things we would like to have. Some years ago I stopped writing wishlists for my family, because the big part of it would be stamping items and noone of them know what I mean. So I get money to buy the things by myself. After Christmas I bought the spellbinders rectangle Megabilities, the new QuicKutz Revolution label (in pre-order) and some other shapes. I hope they will arrive soon!

Das war nun auch mein letzter Weihnachtspost für dieses Jahr. Jetzt geht es an die Winter- und Valentinskarten, die DT's rufen! Schaut also bloß die Tage mal wieder hier vorbei!
***
This was my last Christmas posting for this year. Now I will start with my winter and valentinecards. The DT's are calling! Please come back soon again to visit my blog ;)

In der Nacht zu Donnerstag schließe ich ja meinen Onlineshop, den Stempelstern. Ich habe heute die Kategorien neu sortiert und einige Artikel noch weiter reduziert. Bis einschließlich 31.12.2008 läuft der Verkauf noch. Wer also noch einmal luschern gehen möchte, der sollte sich beeilen.

6 Kommentare:

  1. Boah hast Du viele schöne Geschenke bekommen,da kann man ja richtig neidisch werden.*grins*
    Viel Spaß beim ausprobieren der ganzen Sachen.
    Liebe Grüße
    Angela

    AntwortenLöschen
  2. ¨Boah Jayjay da hast du ja total geniale Sachen geschenkt bekommen mir fehlen echt die Worte!!!!!

    AntwortenLöschen
  3. Ich bin geplättet von dem Post und muss es jetzt erstmal sacken lassen. Habe soviele schöne Sachen gerade gesehen...WOW! Ich freu mich sehr für dich :)

    LG
    Sabs

    AntwortenLöschen
  4. hallo jayjay ich wünch dir eine glückliches 2009 redi

    AntwortenLöschen
  5. wow, klasse Geschenke hast Du bekommen, da bist Du wirklich reich beschenkt worden! Ich freue mich für Dich!

    AntwortenLöschen
  6. Wow, du bist wirklich wunderschön beschenkt worden, ich finde die selbst gemachten Geschenke alle immer so toll, wenn sich jemand die Arbeit macht und für einen etwas bastelt. Die Elche von Sanne sind wirklich der Oberhammer, total genial.
    Das Springtime Buch von Tone habe ich auch, mal sehen, ob ich dieses Jahr mal was daraus mache *hüstel*

    Liebe Grüße, Nadine

    AntwortenLöschen

★★★ Datenschutz ★★★

★ Kommentarfunktion auf dieser Website ★

Für die Kommentarfunktion auf dieser Seite werden neben deinem Kommentar auch Angaben zum Zeitpunkt der Erstellung des Kommentars, deine E-Mail-Adresse und, wenn du nicht anonym postest, der von dir gewählte Nutzername sowie ggf. dein Profilbild gespeichert. Ferner wird die von deinem Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse mitprotokolliert. Diese Speicherung der IP-Adresse erfolgt ausschließlich aus Sicherheitsgründen und für den Fall, dass ein kommentierender Nutzer durch einen abgegebenen Kommentar die Rechte Dritter verletzt oder rechtswidrige Inhalte postet. Es erfolgt keine Weitergabe dieser erhobenen personenbezogenen Daten an Dritte, sofern eine solche Weitergabe nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder der Rechtsverteidigung des für die Verarbeitung Verantwortlichen dient.


★ Abonnieren von Kommentaren ★

Als Nutzer der Seite kannst du nach einer Anmeldung Kommentare abonnieren. Du erhältst eine Bestätigungsemail, um zu prüfen, ob du der Inhaber der angegebenen E-Mail-Adresse bist. Du kannst diese Funktion jederzeit über einen Link in den Info-Mails abbestellen.