Sonntag, 27. Dezember 2009

Weihnachtspost 2009

Und schon ist wieder alles vorbei. Kaum zu glauben, dass man sich vor Weihnachten jedes Jahr so einen Stress macht und die drei Tage dann so schnell vorbei gehen, dass man sie kaum mitbekommt! Wir hatten aber sehr schöne Weihnachten, am 24. waren wir bei meinen Eltern, am 25. bei Svens Mutter und gestern haben wir einfach relaxt.
***
I can't believe that christmas is over now. It's every year the same. You have a month full of stress and then the 3 christmas days are over before you realize that the days are gone! But we had a very nice christmas. We visited my parents on Dec 24 and Sven's mother on Dec 25. Yesterday we were at home relaxing.

Nun möchte ich euch meine Weihnachtspost zeigen. Da sich all die Mädels so viel Mühe gegeben haben, zeige ich auch alles hier auf meinem Blog, um euch daran teilhaben zu lassen. DIE FOLGENDEN KARTEN HABE ICH ALSO BEKOMMEN UND NICHT SELBST GEMACHT!!!
***
Now I want to show you my christmas mail. As all the girls had so much work with the cards I want to share them with you and show them here on my blog. SO THE FOLLOWING CARDS ARE NOT MADE BY ME, I RECEIVED THEM!!!

Anfang Dezember erhielt ich bereits eine ganz besondere Weihnachtskarte und zwar von meiner Oma Trautel. Ich hatte euch ja erzählt, dass sie nach unserem gemeinsamen Stempeln total begeistert war und so hatte ich ihr ein Weihnachtskartenkit zusammengestellt. Ihr glaubt nicht wie viele Karten sie schon gemacht hat, Mitte Dezember brauchte sie Nachschub *grins*.
***
In the beginning of December I received a really special christmas card. It's from my grandmother. I already told you that my grandmother enjoyed our stamping day together so much that she wanted to start stamping herself. So I gave her a kit for christmas cards and you won't believe how many cards she made. She already needed a new kit in the middle of December *grin*.

Auf die Idee Geschenkpapier anstatt von Designpapier zu nehmen ist meine Oma selbst gekommen und Blumen und Ribbon hat sie sich zusätzlich zu dem, was sie von mir hatte, noch selbst gekauft. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm! Ich finde die Karte einfach klasse und bin stolz, dass meine Oma mit ihren 80 Jahren stempelt und Magnolia-Fan ist.
***
It was her own idea to use wrapping paper instead of pattern paper and she bought several flowers and ribbons even if I gave her some. She's a chip off the old block. I think her card is wonderful and I'm so proud that my 80 years old grandmother is a stamper herself and Magnolia fan now.

Am 19. Dezember habe ich dann mit meinen Mädels Bescherung gefeiert. Im Rahmen eines kleinen Stempeltreffens haben wir gleich Bescherung gemacht. Dieses Jahr haben wir gewichtelt, aber am Ende hatte ich doch von allen Schenkis bekommen *lol*.
***
On Dec 19 I met my girls and we celebratet our little gift giving during a little stamp meeting. This year we did a secret Santa but in the end I had a gift from everyone *lol*.

Sanne war dieses Jahr meine Wichtelmama. Die süße Schildi wollte ich unbedingt haben und die zwei Magnolia Schneemänner fehlten mir auch noch. Dazu gab es eine von Sannes Mama selbstgenähte Tasche (wunderschön!!!), die schöne Schneemannbox, leckere Pralinen (öööhhm, wo sind die denn? *gg*) und die wunderschöne Karte.
***
Sanne was my secret Santa this year. I got this cuuute turtle which I really wanted beside the two missing Magnolia snowmen (now I have all three *smile*). And then I got that wonderful selfmade bag which Sanne's mother made, yummy chocolates (not in the pic *heehee*) and this wonderful card.

Carola hat ebenfalls ihre Nähkünste spielen lassen und für jede von uns einen genialen Minitopflappen genäht. Der ist total praktisch und schön noch dazu. Er hängt zurzeit als Deko hier neben meinem Schreibtisch *haha*. Dazu gab es eine wunderschöne Magnolia Karte.
***
Carola gave away selfmade mini oven mitts to all of us. I really love my mini in pink/green and at this time it is hanging as decoration beside me and my desk *heehee*. Beside this cute gift I got this wonderful Magnolia card.

Von Conibaer hatte ich mir die geniale "Schmuddelbär" Karte ausgesucht. Ja ausgesucht! Das war eine süße Idee, wir durften unsere Weihnachtskarten aus einem Stapel wunderschöner Karten selbst aussuchen! Und dazu gab es noch einen SU Gutschein.
***
From Conibaer I was allowed to take the the cute "grubbybear" card. Yes to take! Coni had the nice idea to give us a batch of her wonderful christmas cards and everyone was allowed to take the one she wanted! Beside the card she gave everyone a SU voucher.

Ine kam nach der Arbeit noch vorbei und hatte für jede von uns eine tolle Karte dabei. Ich habe diese wunderschöne hÄngarkarte bekommen, da wusste wohl jemand, dass ich das Motiv toll finde und das Imaginiscepapier mag *gg*.
***
Ine came over after work and gave everyone a wonderful card. I got this cute hAnglar card. I think she knew that I love this image and the Imaginisce papers *grin*.

Nicole hat allen mal eben so diese wunderschönen Prima Flowers geschenkt, die sind jawohl viel zu schade, um sie zu nutzen *grins*. Noch dazu bekam ich die süße WoJ Maus mit dem Herz, die ich soo süß finde, und die tolle Whipper Snapper Karte.
***
Nicole gave all of us these wonderful Prima Flowers. I think I can't take them for my card, they are too beautiful *grin*. I also got the cute WOJ Mouse with heart which I really like and this wonderful Whipper Snapper card.

Bereits Ende November hatte ich Überraschungspost von meiner Freundin Tanja. Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie ich geguckt habe, als ich ohne Ankündigung ein Päckchen erhielt und dann dieser wunderschöne und geniale Adventskalender darin enthalten war. Noch nie habe ich so einen tollen Adventskalender bekommen und er hat mir jeden Tag vor Weihnachten total versüßt. So viele tolle Embellishments und Kleinkram, das war eine Freude!
***
In the end of November I received a package from my dear friend Tanja. I think you can imagine how happy I was as I opened it and I saw this wonderful advent calendar. I never had such a wonderful advent calender before and it made my days before christmas. All those wonderful embellishments and things. I really enjoyed it!

Hihi, passend zum Adventskalender bekam ich dann zu Weinachten von Tanja diese wunderschöne Tilda Weihnachtskarte, neue Storage Panels für meine Stempel und noch mehr tolles Kartenmaterial. Da kann ich jetzt wieder richtig loslegen!
***
Hee hee, matching to the advent calender I received this wonderful Tilda christmas card from Tanja this christmas. She also gave me new storage panels for my stamps and more card material. Now I can start over again!

Auch Domi gehörte dieses Jahr wieder zu den ganz Schnellen. Im November schon erhielt ich die schöne Box sowie das Tag. Die Box hat zwei Schubladen, eine für Nikolaus und eine für Weihnachten. So hatte ich zwei Mal etwas zum freuen. (Die Nikolausis sind auf dem Bild aber nicht zu sehen). Nun habe ich gleich zwei LOTV Stempel, neue rosa Knöpfe und neue Clear Stamps.
***
Domi was also one of the fast Santas this year. I received this wonderful box and the tag in November. The box has two drawers, one for St. Nicholas' Day and one for Christmas Eve. I don't made a pic of the St. Nicholaus' Day gifts but in the end I got two LOTV stamps, pink buttons and new clear stamps.

Auch über Nadines tolle Post habe ich mich am 24. total gefreut. Neben der tollen Karte hatte ich einen süßen WoJ Wichtelstempel und noch dazu einen SU Gutschein im Umschlag. Hihi, ich hatte stempelige Weihnachten dieses Jahr!
***
I also enjoyed Nadine's wonderful christmas envelope really much. Beside this really nice card I got a cute WoJ stamp and a SU voucher. I really had a stamping christmas this year!

Neben all den Schenkis, die mir die Vorweihnachtszeit und Weihnachten versüßt haben, habe ich noch jede Menge toller Weihnachtskarten erhalten, die ich euch natürlich auch alle zeigen möchte!
***
Beside all the gifts which sweeten my christmas time I received a lot of wonderful christmas cards which I want to share with you, too!

Alex H.-K. (CH)

Andrea B. (Stempelmäuse)

Anja S. (NL)

Beate K. (Stempelmäuse)

Bev Rochester (UK)

Diane Zechman (USA)

Elke H.-H. (Stempelmäuse)

Gila (Stempelmäuse)

Kali (Stempelmäuse)

Katja H. (Stempelmäuse)

Kathrin/Kruemel

Nette

Sabine/Sajung (Stempelmäuse)

Simone G.

Schenki von der Stempelburg

Susanne H. (Stempelmäuse)

Tussan (SE)

(Ich konnte es selbst nicht glauben, als ich am Heiligabend diesen Umschlag bekam!)

Ute M. (Stempelmäuse)

WOW! Ich möchte mich bei euch allen noch einmal bedanken, ich weiß gar nicht womit ich all eure tollen Karten, die lieben Weihnachtsgrüße und Schenkis verdient habe. Ich habe mich aber über jeden einzelnen Weihnachtsgruß total gefreut und die Karten stehen hier nun alle als Deko in der gesamten Wohnung verteilt!
***
WOW! I want to say a huge thanks to all of you. I really can't believe that you all sent me these wonderful cards, christmas greetings and gifts. I really enjoyed everything and I arranged all your cards as decorations in our flat now!

Ich muss meinen Blog in den nächsten Tagen wieder mit Leben füllen. Die letzten Tage wollte ich aber mal ein wenig stempelfrei nehmen, zu Weihnachten kommt ja doch immer alles sehr geballt und dabei habe ich es nicht mal geschafft an alle Leute auf meiner Weihnachtskartenliste etwas zu versenden... jedes Jahr das gleiche Theater...
***
Now I have to fill my blog with life again. But the last days I really needed a break from stamping. You know christmas is coming soon every year and then there is a lot to do. In the end I didn't manage to send cards to all the people on my list... it's the same every year...

Na ja, bis zum Jahresende wird es hier noch weihnachtlich zugehen, denn ich habe noch jede Menge Karten und Co., die ich euch bisher noch gar nicht gezeigt habe. Ab dem neuen Jahr wird es dann wohl winterlich und schon lieblich werden und es geht mit riesigen Schritten auf die CHA zu!
***
Anyway you will see more chrismassy creations until the end of the year here because I still have a lot of things to show you. In the new year I will start with some wintery and valentine's things and then CHA isn't far away.

Einen schönen Sonntag wünsche ich euch und bis morgen!
***
I wish you a wonderful Sunday and see you tomorrow!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

★★★ Datenschutz ★★★

★ Kommentarfunktion auf dieser Website ★

Für die Kommentarfunktion auf dieser Seite werden neben deinem Kommentar auch Angaben zum Zeitpunkt der Erstellung des Kommentars, deine E-Mail-Adresse und, wenn du nicht anonym postest, der von dir gewählte Nutzername sowie ggf. dein Profilbild gespeichert. Ferner wird die von deinem Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse mitprotokolliert. Diese Speicherung der IP-Adresse erfolgt ausschließlich aus Sicherheitsgründen und für den Fall, dass ein kommentierender Nutzer durch einen abgegebenen Kommentar die Rechte Dritter verletzt oder rechtswidrige Inhalte postet. Es erfolgt keine Weitergabe dieser erhobenen personenbezogenen Daten an Dritte, sofern eine solche Weitergabe nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder der Rechtsverteidigung des für die Verarbeitung Verantwortlichen dient.


★ Abonnieren von Kommentaren ★

Als Nutzer der Seite kannst du nach einer Anmeldung Kommentare abonnieren. Du erhältst eine Bestätigungsemail, um zu prüfen, ob du der Inhaber der angegebenen E-Mail-Adresse bist. Du kannst diese Funktion jederzeit über einen Link in den Info-Mails abbestellen.